There will be other interviews in future and it's not the end of the world if you don't get this job.
未来还有其它面试机会,没有得到这个工作并不意味着世界末日。
面试第二招:
Preparation is key
准备是关键
The more preparation you have done, such as working out answers to common interview questions, and doing careful research on the organisation and job, the more relaxed you will feel.
Some people swear by visualisation. The night before, visualise yourself undergoing the whole interview, step by step, and imagine everything going really well, you answering questions confidently, and ultimately getting the job.
Adopting power poses beforehand can make you feel more confident at interview. Standing upright with hands on your hips, leaning over a desk with hands firmly on the surface, or steepling your hands can increase testosterone,decrease stress, and make you feel more in control, more confident and more assertive. Practicing power poses right before an interview can also increase performance. Research at Harvard Business School found that holding power poses for two minutes before interview led candidates to be evaluated more favourably and increased their chances of a job offer by 20%. So if you’re worried about a job interview or presentation, strike a power pose a few minutes beforehand (not of course at the interview!) but in the washroom, or before leaving home.
Start the interview in a positive manner - smiling, eye contact, a firm handshake at the start will help a lot.
以积极的态度开始面试 - 微笑,眼神交流,开始时一个坚定的握手会有很大帮助。
职场英语:教你四大绝招克服面试的紧张情绪
面试第四招:
Don't worry too much about making a mistake
不要太担心犯错
nearly everyone fluffs one question and research suggests interviewers prefer candidates who come across as human to those who appear "plastic perfect".
几乎每个人都有回答错的时候,研究表明面试官更喜欢那些犯一点小错的人而不是看起来“假完美”的人。
Professor Sian Bellock investigated why our performance reduces under pressure. "Getting people to write about their worries beforehand ... can really help...so they are less likely to pop up and impact your performance.".