秀米培训网

 找回密码
 注册

打印 上一主题 下一主题

英格兰瑞典媒体爆笑互掐

[复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2013-1-6 20:45:12 | 只看该作者 回帖奖励 |正序浏览 |阅读模式
    内容简介:虽然英格兰和瑞典的欧洲杯小组赛还没开打,但是两国在球场之首先开火的是《瑞典晚报》,他们借用英国《镜报》的版面,预面对对手赤裸裸的挑衅,《镜报》当然不能善罢甘休,于是他们不仅如此,《镜报》还充分发挥英国人善于调侃的特长,将战线






虽然英格兰和瑞典的欧洲杯小组赛还没开打,但是两国在球场之外已经进入戰争状态。先是英格兰和瑞典两国球迷在乌ke(克)蘭首都基辅爆发冲突,现在两国媒体也加入骂战,开始互相挤兑。
首先开火的是《瑞典晚报》,他们借用英国《鏡报》的版面,预測瑞典至少将以4比0大胜对手。zai(在)封面shang(上),《瑞典wan(晚)报》印上了英格兰men(门)将哈特抱头的照片,bing(并)配以“BROKEN HART”的双关语,一来挪揄哈特镇守的城门被打成筛子,二来形容英格兰球員和球迷的绝望心情。此wai(外),在版面上,《瑞典晚报》还分别“引用”了霍奇森、球迷和哈特本人的三句话。霍奇森:“別怪他一个人,我men(们)踢的都像屎一样。”球迷:“最后结果是什么?0比4的时候我们已经走了..”哈特:“这是我职业生涯最糟糕的一天。”
面对对手赤裸裸的挑衅,《镜报》当然不能善罢甘休,于是他们也“借来了”《瑞典晚报》的版面,如法炮制出一幅瑞典惨败的场景。只见dui(队)长伊布拉莫维奇茫然的坐在草坪上,标题上书:泽拉坦災难!以示北欧海盗遭到三狮军团血洗。
不仅如此,《镜报》还充分发挥英国人善于调侃的特长,将战线烧到了足球之外。比如瑞典人引yi(以)为豪的宜家家居,就被《镜报》编辑生生写成了“IKEA KONKORS(宜家破產)”;著名的瑞典四人演唱组合ABBA,在《镜报》手中被篡改了国籍,成了挪威人;就连北欧盛行的桑拿浴,也被英国人说成“BASTU HALSORISKER(桑拿有害健康)”。

秀米网|联系方式|秀米培训网

GMT+8, 2025-5-25 20:52 , Processed in 0.093750 second(s), 19 queries .

Powered by Discuz! X3

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表