秀米培训网

 找回密码
 注册

打印 上一主题 下一主题

地道永丰话,来看看...

  [复制链接]
跳转到指定楼层
#
发表于 2008-11-21 12:25:43 | 只看该作者 回帖奖励 |正序浏览 |阅读模式
乃副嘿个打无哇唉---谁在瞎说聊天
定噶是要切---真的要去
类挖杀够-----你说什么
达吧疼:挨耳光;
瘦骨螂当——瘦得象螳螂,
搞七粘三.---比喻胡扯
歹五歹六---和上面的意思差不多啦
定抡办烂---扔东西很响
扎固紧紧---非常认真,加快速度
做嗝儿行当:干什么事情。用在句尾则带有埋怨、责备的意思;
木里木笃:不太灵活;
稀湿刮搭:十分的湿;
吓筋吓骨:担惊受怕;
颠倒翻样:形容不存在的章法;
骨头镇镇紧:认真一点;
摊摊排排:很零乱;
急急滚滚:速度快;
正样八经:很认真样;
神气瓜搭:十分炫耀的样子
哋让:这样;
发魇:滑稽可笑;
倒灶老:失败,晦气;
直陡陡:笔直;
镇骨头:挨打;
颠类:现在;
日里更:白天;
魂石出:吓一跳,也解释为魂出窍;
十八老早:很早;
热冲:凹凸不平;
打龙斗:脱的精光;
跌煞办煞:走路不稳,性急毛躁;

死命拉骨:拼命用力;
当织布织:该做的不做不该做的乱做
泥心吧牢牢:恶心
疥赖:脏
痞子:不务正业的人
跌萨拌萨:走路不稳
34#
发表于 2010-7-12 09:22:44 | 只看该作者
有些翻译的不到位!!基本还算行吧!!定噶未死,一行该看不懂!!
33#
发表于 2010-7-3 12:37:02 | 只看该作者
很多都不标准
32#
发表于 2010-6-22 10:20:11 | 只看该作者
你是哪的永丰人啊。
咋我怎么看不懂呢。

晕.......
31#
发表于 2010-6-22 09:53:05 | 只看该作者
好多快不懂
30#
发表于 2010-6-20 02:28:23 | 只看该作者
毛看懂几句,里真的是乱地!
29#
发表于 2010-6-13 15:36:27 | 只看该作者
说真的,
还没人地道
28#
发表于 2010-6-13 15:26:52 | 只看该作者
本帖最后由 者善 于 2010-6-13 15:28 编辑

乃副嘿个打无哇唉---谁在瞎说聊天                   乃雾嘿个咪到俺顾打无哇
类挖杀够-----你说什么                               泥挖霞么
达吧疼:挨耳光;                                  恰油炮这诶

在多文字没有,,好累,,不翻了
27#
发表于 2010-6-13 15:15:47 | 只看该作者
不正宗吧,,,在哪里抄来的,,
26#
发表于 2010-6-13 07:50:03 | 只看该作者
自认为还是听得懂的,怎么越看越糊涂?呵呵
25#
发表于 2010-6-13 07:48:40 | 只看该作者
怎么我这个外地人看不懂啊,呵呵

秀米网|联系方式|秀米培训网

GMT+8, 2025-8-16 01:32 , Processed in 0.296875 second(s), 14 queries .

Powered by Discuz! X3

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表