秀米培训网

 找回密码
 注册

打印 上一主题 下一主题

NO.82[音乐欣赏]雪域高原上的歌声 配乐:索朗旺姆 金色的故乡

[复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2013-4-18 18:27:22 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
青藏高原,一个让很多人向往的地方。人们向往那里的蓝天白云,向往那里的经幡雪莲,可能也会向往那里悠远、高亢的高原之声……从公元前起,这片高原就开始有先民居住。此后,经过漫长的岁月,西藏高原上分散的众多部落逐渐统一,成为现在的藏族。在漫长的历史中,歌舞乐一直伴随着这里人们的祭祀、劳作、求爱、生活。解放前,西藏曾长期处于农奴制社会。人们在漫长的统治和压迫下,农奴们外要为官家支差,内要为领主头人生产劳动。面对繁重的劳作,他们只有用歌唱来表达对制度的讽刺,呐喊着对制度的不满。 而当藏民们看到美丽的家乡,动人的雪莲,神秘的雪山,他们又会咏唱起赞美家乡的歌曲。他们用歌声与哺育自己的这片可爱土地进行交流,他们赞美雅鲁藏布、喜马拉雅。他们用歌声来感事、咏物、抒怀。 除了劳动歌曲、赞美故乡的歌曲之外,藏族民歌中最多的还属情歌。藏民把他们独特的情感表达方式融进了歌里。在这些歌声中,我们能够感觉到藏民浸满浓郁的藏式美感以及那些或难以言说的忧伤、或深沉炽烈的爱恋。 在外族看来,高原上的歌声圣洁、辽阔,特别是那犹如喜玛拉雅跌宕起伏的极宽音域,富有极强的艺术魅力。同时,每当藏族的民歌响起,是不是也让我们仿佛看到了那湛蓝的天空,连绵的雪山,感受到高原温暖的阳光呢? 西藏民歌主要类型 西藏民歌有丰富的类型,例如果谐、堆谐、囊玛、戛姆谐、卓鲁、戛鲁、昌鲁等等。 “果谐”藏文原是圆圈歌舞的意思,也有人译为“锅庄”。“果谐”的雏形是院坝篝火旁的歌舞。在西藏,雅鲁藏布江流域的“果谐”,以山南地区较为有名和具有代表性。如《在那库玉山上》、《呃嘎查莫拉》、《东方升起红太阳》、《丰收》等都是果谐的歌曲。 <A title=北京发票 href="http://www.bekingfb.com/" target=_blank>北京发票</A><A title=上海发票 href="http://www.zfatax.com/" target=_blank>上海发票</A><A title=厦门发票 href="http://www.scsxsc.com/" target=_blank>厦门发票</A> “堆谐”是指在雅鲁藏布江上游拉孜、萨迦、昂仁、萨噶一带产生发展起来的一种流传整个西藏的歌舞。“堆谐”是最早出现的由六弦琴乐器伴奏的舞蹈,后来逐渐演变成了在小型乐队伴奏下的、以踢踏步为特色的男子表演舞蹈。 “囊玛”历史悠久,发展成熟,有人叫它“古典歌曲”。“囊玛”歌舞常在室内表演,人数不限,以歌为主,舞为辅,有时舞者脚下垫一块木板即可,没有大幅度的队形变化;曲式结构完善,有一固定前奏,引入主调慢板歌舞,再转快板舞曲接尾声;旋律上大量使用不同调式的联接手法,造成丰富的调性色采;伴奏乐队由竹笛、扬琴、扎木聂琴、根恰、胡琴、持琴(类似二胡)、呃嘎(串铃)等乐器组成。

秀米网|联系方式|秀米培训网

GMT+8, 2024-5-3 16:10 , Processed in 0.140625 second(s), 14 queries .

Powered by Discuz! X3

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表