秀米培训网

 找回密码
 注册

打印 上一主题 下一主题

“sorry”你用对了吗?

[复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2018-8-30 16:13:17 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
    内容简介:从sorry的多重含义上,我们就可以想见道歉是一件困难事儿。如果你要求道



根据词典,sorry与sore同源,主要含义包括:
1. 感受或表達同情、遗憾和后悔。
e.g. I'm sorry I'm late.
很抱歉我迟到了。
I feel sorry for him.
对于他我深表同情。
I'm sorry over mistakes she had made.
對于她犯下的错我深表歉意。
2. 差勁的、毫无價值的。
e.g. a sorry excuse.
一個烂借口。
a sorry horse.
一匹劣马。
The car was a sorry piece of junk.
这辆车已经废le(了)。
3. 导致不幸或痛苦的。
e.g. The sorry days of the war.
战爭期间ku(苦)不堪言的生活。
A sorry rainy weather.
让人郁闷的下雨天。
4. 可怜、痛苦的。
e.g. Her clothes were in sorry shape.
她的衣服已经严重变形了。
My finances were in a sorry state recently.
wo(我)最近捉襟见肘。
在第一个义項即有关dao(道)歉的含义上,"I'm sorry"根据不同語境至少可以有四种效果:
1. I'm at fault:承认错误,是最彻底、最难作出的真诚道歉。这意味着道歉着准備承担一切后果。
2. I regret it:表达遗憾,没有主观故意,也不一定承担后果。这是多数要求道歉的人所期望的结果,dan(但)有时候容易yu(与)I'm at fault混淆。
3. I sympathize:表达同情和理解,事shi(实)上不属于道歉范围。在面对他人的损失和不幸时,这是常见说法。
4. I'm not really sorry:事实上属于拒绝道歉,只不过语气委婉而已。
从sorry的多重含义上,我们就可以想见道歉是一件困难事儿。如果你要求道歉,而对方仅僅说了句"I'm sorry",不要轻易认为对方的意思就是‘对不起’,而应該根据情况做出判斷。如果必要,你应该要求对方明确是否承认有错。记得几年前美军侦察机撞落中国战机的时候,就因为sorry的理解在国内外产生过很大争议。


秀米网|联系方式|秀米培训网

GMT+8, 2024-4-24 09:15 , Processed in 0.187500 second(s), 14 queries .

Powered by Discuz! X3

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表